励志格言
There’s no such thing as work-life balance, there are work-life choices, but they all have consequences. - Jack Welch, 美国通用电气公司CEO。这句话的意思是,做什么事情都是有代价的,看你怎么选择了。
其实,英语里也有”丢脸”lose face这个说法。更具体一些,也会听到用awkward,embarrassing来形容这种尴尬的局面。
不是的~ 虽然welcome是我们听得最多的一种,简直像回答 How are you? 就用 Fine thank you. And you? 一样流畅,但是的确有很多种回应Thank you的方式:
-Of course. 等于是no problem,意思是,你说Thanks for doing it for me,他说,of course I will do it for you.
-Not a problem.
-Not biggie.
-Sure/Sure thing.
-You bet. 这真不是挑衅,这个bet指的是下次需要帮忙 you bet I can help you again。
总体来说,proposal比较实,而proposition更抽象。
Proposal一般指提议、协议。比如公司要做个项目需要有个方案,你就可以交上去个提案proposal。开会的时候你不同意公司的决定,一定会有人问你, What are you proposing then?
Proposition可以和value proposition一起用。这个是商学院里很常见的概念,一个产品/公司能为它的audience/customers提供什么样的价值.
除了in fashion, 还有个说法叫in/en vogue。都知道vogue是个大时尚杂志,in vogue很好记为”走在时尚前沿”的意思。
好,