坐了17小时的列车,加上转车的等待时间就是24小时,累到面无表情。但是收获是之前没有料到的。
收获1:弄懂了达朗贝尔例题里的正负号处理;
收获2:德彪西传看了一半。
第一次读德彪西传时生平部分看了几页就弃了,看不下去,只好翻到后面看看对于德彪西钢琴作品的评价,觉得还不错。
这次在火车上、在候车室看书,硬是看了90多页。感觉是能把传记写好的人真不多,罗曼罗兰这样的人物真是千年等一回;接着又想到,觉得德彪西传晦涩、不吸引人,到底是因为传记本身写得不好呢,还是是因为德彪西传不是文学意义上的人物传记,而是更多地偏向于音乐理论呢?
后者是主要原因。不过我还是要强调,在逻辑上,德彪西传表现平平;同时翻译也有很多不尽人意之处,信达雅只勉强做到信,还是有水平局限的信,语法错误我都发现了好几处。【罗曼罗兰·傅雷】这个水平的传记与译作,不知还会不会有呢?
本来应该写一个总结的,但是这24小时我实在太累了,留待明天再写吧,今天吐槽一下传记的质量也就罢了。